Виктор Гюго
Виктор Гюго

1802-1885

 
* * *

Пятнадцать сотен лет во мраке жил народ,
И старый мир, над ним свой утверждая гнет,
Стоял средневековой башней.
Но возмущения поднялся грозный вал,
Железный сжав кулак, народ-титан восстал,
Удар - и рухнул мир вчерашний!

И Революция в крестьянских башмаках,
Ступая тяжело, с дубиною в руках,
Пришла, раздвинув строй столетий,
Сияя торжеством, от ран кровоточа...
Народ стряхнул ярмо с могучего плеча, -
И грянул Девяносто Третий!

Перевод И. Шафаренко
 
* * *

Вы не подумали, какой народ пред вами.
Здесь дети в грозный час становятся мужами,
Мужи - героями, а старцы - выше всех.
О, день, о, день, когда поднимут вас на смех,
И вы, разинув рты, увидите: французы
Внезапно, не спросясь, свои порвали узы, -
Когда богатство, власть, и званья, и чины,
Доходные места во всех концах страны -
Все то, что вы своим считали слишком рано,
Разрушит первый шаг восставшего титана!
В смятенье, в бешенстве, цепляясь за куски
Того, что вдребезги разбилось, от тоски
И злобы станете кричать, грозить, бороться.
Ну что ж? История над вами посмеется.

Перевод Е. Полонской
 
Воспроизведено по собр. сочинений В. Гюго, М., ГИХЛ, том 14, стр. 466, 531.


Июнь 1998